Las inscripciones del puente de la historia
Nuestro puente; de Piedra, nacional, de la Venta y hoy de la Historia, fue en su época una obra de dimensiones impresionantes tanto en diseño como en utilidad, por lo que fue muy celebrado. Creo que no tuvo por entonces un nombre oficial, su referencia más antigua es “la puente de San Juan del Río” de 1720, por su mismo constructor, Don Pedro de Arrieta.
Contuvo muchas inscripciones, colocadas de acuerdo al avance de la obra. Rafael
Ayala en su Geografía e historia, de
1971, nos menciona un total de nueve, 8 originales y una moderna. Como
el libro es ampliamente conocido en San Juan, no presento las que él
consigna, sino un recuento hecho al menos 50 años antes, por Frías. Son las
mismas, pero este último autor señala partes que Ayala ya no alcanzó a
leer por el desgaste del tiempo. Por 1928 las crónicas mencionan al puente a punto de derrumbarse, por lo
que fue sometido a una reparación. Incluso cerca de 1940, al trazarse sobre él la
carretera Panamericana, tuvo
que ser ampliado en su lado norte para permitir el paso de autobuses y
camiones.
Hoy, algunas de las inscripciones son, ya no digamos legibles, ni siquiera
localizables, pero extrañamente, la
mayoría se ha conservado, a pesar de haber transcurrido más de trescientos años de su
colocación. Desafortunadamente, la belleza estética de la cantera morena no
está respaldada por una resistencia a los elementos y es víctima de una erosión natural
irreversible que se ha llevado consigo algunos de los valiosos escritos.
Presento en versión 2014 algunas que se ven en la actualidad
y lo que decían según Frías, entre 1910 y 1928. (Porque ya
menciona la inscripción moderna de 1910 y su obra se publicó en 1928) excepto en
algunos errores visibles, que corrigió Ayala.
Aclaro que como en el español moderno, anteriormente se utilizaban
abreviaturas, pero no se señalaban siempre con un punto como ahora, sino con otros
convencionalismos como diéresis, apostrofes o tamaños menores de letras, que son difíciles de escribir aquí exactos. Para su escritura en la actualidad se copian las letras o signos y se le colocan puntos, aunque el original no los tenga o bien se "desenlazan" es decir se escribe la palabra completa que corresponde. En muchas inscripciones antiguas se utilizaron abreviaturas para optimizar
el espacio. Las palabras a abreviar eran convencionales, pero cada epigrafista elegía
otras, a su juicio o espacio disponible. Casi todas las del puente de la Historia son entendibles. Por si
acaso, al final coloco un glosario de las que pudieran confundirse.
1.- En la parte central del puente, del lado sur dice:
Esta Puente se comenso el dia 9 de
febrero de 1710 años Goberdo. el EXmo. S.r
Duq. De Aburquerq. Y se acabo el dia
23 de Enero de 1711 años Gober.° el Ex.mo
S.r duq. de Linares dhos. S.res EX.mos. protegieron
esta obra a costa de difer.tes bienecho
res q.nes. piden los encomienden a Dios.
(Esta inscripción debió ser la última en colocarse, sería la que hoy
conocemos la de “inauguración” de la obra, nos aclara que hubo dos virreyes
durante la construcción y que esta, a diferencia de lo que se supone, no fue
con fondos públicos, fue costeada por bienhechores, es decir aportaciones
voluntarias de particulares, con la condición de que los encomienden a Dios, lo
que era una práctica común en las obras públicas durante el virreinato)
2.- Arriba de la anterior hubo una placa de mármol, la única moderna,
que decía:
PUENTE NACIONAL
2° CENTENARIO DE SU CONSTRUCCION Y
1° DE LA INDEPENDENCIA
1810-SEPTIEMBRE 16- 1910
Obsequio del Sr. Alvaro Loyola.
3.- La placa de mármol anterior desapareció hace muchos años, hoy
tiene otra muy reciente, en cantera morena que dice:
PUENTE DE LA
VENTA
CONSTRUIDO
9 FEBERERO
1710
ARQUITECTO
DON PEDRO
DE ARRIETA.
(Creo que fue colocada durante los
festejos del 300 aniversario del puente,
en 2010)
_________________________________________________________________________________
GoVer.do las espa
ñas la Catholica
Mag.tad
del Rei Ntro. S.r
D.n Phelipe V. (Q.D.G.)
Año de 1711.
(Es decir la construcción fue durante el reinado de
la católica majestad de Felipe V)
5.- Había otras, del lado sureste, que no son visibles fácilmente o desaparecieron.
Administro esta obra el M.R.P.F.r
Miguel Ortis de Villa Real Prior
del ConVento de Señor Santo
domingo d este Pueblo 1710 a.s
A 9 de Febrero de 1710. Años
Se enpeso la fabrica de esta obra.
_________________________________________________________________________________
…….los desta Obra…….pu
so ………………………………
Po. de domensa.n ……
……….Bo. de ………
……….. . deste pueblo q.n
prestola hasta
que se concluio
siendo algún dia
que consigan libres a
nuestr.s BienEchor
res Dios de penas.
(Se consigna a Don Pedro de Domenzain, creo que la abreviatura completa
que antecede a su nombre diría Pbo. Es decir el Presbítero o cura del
pueblo, o simplemente “Becino” ¿Qué prestaría?
Se mencionan otra vez a los bienhechores, a los que ojalá un día Dios los
consiga libres de penas.
_________________________________________________________________________________
8.- La siguiente menciona el nombre del arquitecto constructor, aunque
Frías se equivocó, Ayala lo consigna correctamente, obviamente sabía quién era, no así Frías, que solo pudo
leer Fhoneta, en lugar de Arrieta.
Acabó los simientos
de la Puente y dispu
so la fabrica Don
Po. de Arrieta B. de Q.o
A deB.n de Apango y
Su distrito q.n
prosiguiola hasta
que se concluio.
Extrañamente
parece que dice que era Bo. (vecino ) de Querétaro. (Q.o)
No sé que
tenga que ver Apango, es apellido y lugar, pero no he hallado su relación.
9.- Otra, es la que tiene más
diferencias entre las consignadas por Frías y Ayala.
…..3 de Oct…..
……… desta O
bra Jso.n Sidez de Zevilla
Bezino de
Este Pueblo
…………………….
……………………..
Fran.o de Acis org.o
Ministro Fundador
del Santo Ofisio en
este pueblo de San
Juan del Río.
Ayala:
…..Siendo ……………..
…………de se
vallos a costa de Dn.
Franco. De Bocanegra
Alguacil Maior del
Santo Oficio en
este pueblo de San
Juan del río y su Juriso.
__________________________________________________________________________________
10.- La más extraña, pero que no está inscrita sino pintada, está debajo de
uno de los arcos, solo se distinguen algunas letras (ceñ) , probablemente esa parte de
los arcos estaba policromada.
Faltan algunas, prometo buscarlas
con más detenimiento y presentárselas en este espacio, o sus restos, no creo
que se hayan ido, solo la erosión las pudo haber desaparecido, las más pequeñas estarían en los remates de las cuatro esquinas.
Glosario de algunas abreviaturas
Goberdo. =
Gobernando
Ex.mo. =
Excelentisímo
S.r = Sr
M.R.P.F.r =
Muy Reverendo Padre Franciscano
Q.D.G. = Que
Dios Guarde
Juriso. =
Jurisdicción
Mag.tad = Majestad
q.n = quien
a.s = años
Continuará…
No hay comentarios.:
Publicar un comentario